Главные новости сегодня

Тараз
Курс:
Статьи 05 фев, 14:18

Жил любовью к родной земле и стихами

Время быстротечно и безжалостно движется по известному только ему пути. Проходят год за годом, месяц за месяцем, стираются из памяти встречи, люди и лица. 

Но однажды вдруг вспоминаются некоторые события и прошедшие времена. Так вспомнилось о великолепном человеке, замечательном казахстанском поэте, чьи лирические строки можно перечитывать бесконечно, – Василии Григорьевиче Ступникове. 

Он родился в городе Аулие-Ата 28 января 1928 года. Его отец, cамарский казак Григорий Ступников, был соратником видного политического деятеля Каримбая Кошмамбетова, вместе с которым стоял у истоков становления Советской власти в Аулие-Атинском уезде. В семье было одиннадцать детей, все они выросли и стали самодостаточными людьми. Очень любили родной город, степь, горы, а самый младший - Василий Ступников -  пронес эту любовь через всю свою жизнь, рассказывая о ней в стихах, которые начал сочинять с раннего детства. 

Его поэтический дар заметили уже в школе. Василий читал стихи на школьных вечерах, общегородских мероприятиях и даже был местной знаменостью, а девочки переписывали его поэтические сроки в свои дневники и тетрадки. 

- Я была младше Василия, училась в одном классе с его племянницей Ольгой в школе имени Октябрьской революции, - рассказывает жительница Тараза, преподаватель по классу  фортепиано музыкальной школы им. Глинки, Наида Катакази. – Мы все увлекались его стихами. Он писал о родном городе, о Казахстане, о любви. Был очень популярным среди молодежи. Я и после окончания школы продолжала общаться с Василием, так как мы жили по соседству. Более интересного собеседника в своей жизни не встречала. 

Судя по всему, все Ступниковы отличались активной гражданской и жизненной позицией. Эти качества в них, несомненно, воспитал отец. После окончания школы Василий поступил в Джамбулский зооветеринарный техникум. Во время учебы стал комсоргом учебного заведения. Здесь он познакомился с Чингизом Айтматовым. Молодые люди сразу нашли общие точки соприкосновения и сдружились. Об этом можно прочитать в книге директора Института языка и литературы имени Чингиза Айтматова Национальной академии наук Абдылдажана Акматалиева «Кыргызская литература: история и время». К примеру, Айтматов начал писать в 18-летнем возрасте, будучи студентом Джамбулского зооветтехникума. Дебютировал стихами, однако преподаватель литературы Алексей Васильевич Штубендорф посоветовал своему ученику попробовать силы в прозе. Вместе с Василием Ступниковым Чингиз отправил свои рассказы в областную газету «Коммунист». Там ответили, что ни стихи Василия, ни рассказы Чингиза опубликовать «не считают возможным». «Я докажу, что стану великим писателем», - сказал тогда Чингиз Василию. Сегодня произведения Айтматова вошли в сокровищницу мировой литературы. Известным поэтом стал в Джамбуле-Таразе и Ступников, стихи и статьи которого регулярно публиковались в областной газете «Коммунист» - «Знамя труда». 

Он не мог сидеть на одном месте. После окончания техникума работал на областной ветстанции. Ездил по области, посещал отдаленные животноводческие хозяйства. Общался с разными людьми, мог бесконечно рассказывать различные истории. И всегда писал стихи. 

Некоторое время семья Василия Ступникова жила в селе Братское Жуалынского района. Там он познакомился с Бауыржаном Момышулы. С ним часто говорили о творчестве. Василий Григорьевич прекрасно владел местным языком, занимался переводом текстов с казахского на русский. Бауыржан Момышулы дал Ступникову для перевода несколько стихов великого акына Жамбыла Жабаева. Василий Григорьевич их перевел, но сомневался, что это стихи Жамбыла, почему-то подозревая, что их написал сам Бауке. 

- Отец часто брал меня с собой в поездки по отгонным участкам, - рассказывает сын Василия Григорьевича Владимир. – Для меня это было радостью, так как можно было вдоволь побегать на природе, купаться в речках и прудах, общаться с чабанскими детьми. И я благодарен отцу, что он сумел во мне воспитать только положительные качества. Это не только стойкость духа, честность и смелость, но и любовь к поэзии. Я тоже пишу стихи, являюсь членом Российского Союза писателей и  Международного Союза писателей  «Новый Современник».

Одиннадцать лет назад Василий Григорьевич умер по нелепой случайности.  Стало плохо на улице, закружилась голова, он упал, да так и лежал несколько часов на морозе, пока на него не обратил внимания один из многочисленных прохожих. По словам врачей, у Ступникова, после трех инфарктов миокарда, случился инсульт, и если бы его сразу привезли в больницу, можно было оказать своевременную помощь. Пролежав без движения три месяца, он умер.
В последние годы жизни Василий Григорьевич постоянно писал статьи, посвященные проблеме восстановления дома-музея ученого Константина Скрябина в Таразе. С великим гельминтологом Ступников работал много лет и считал своим долгом принять участие в сохранении дома-музея. Его мечта сбылась в прошлом году. 

28 января нынешнего года Василию Ступникову исполнилось бы 90 лет. Мы вспомнили о нем и его замечательных стихах, которые сын поэта Владимир Ступников восстанавливает из черновиков и публикует на сайте Стихи.ру. 

***
Я по-казахски говорю,
Как и по-русски, просто.
Я называю «Таң» - Зарю,
«Қонақ» - степное просо.

Но есть «Қонақ» - желанный гость,
Я сам им был в дороге.
Среди Казахов жил и рос,
И пил кумыс, как многие.

Я ел в избытке бесбармақ,
Ірімшік и баурсаки…
Мне говорят, что я Казах,
Друзья мои – Казахи.

А впрочем, правда.  Это так,
Я с детства двуязычен.
Так уважай меня Казах,
Как я твои обычаи.
(1970 г.)

Сквозь мороз колючий

Обложилось небушко
Снеговыми тучами,
Ну, а мне бы с девушкой
В май цветущий лучше бы.
По тропе тропиночке 
В поле б с ней пришел,
Где шумит озимушки
Травянистый шелк.
Где луга раздольные,  
Тучные стада.
Где просторы вольные  -
Степи широта.
Но скрывают небушко
Снеговые  тучи.
Рвусь к любимой девушке 
Сквозь мороз колючий…
(1973 г.)

Пожалуй, можно и прилечь

Сады прикрыли наготу
и посветлели вкруг дома.
А ты грустишь, мой старый друг,
что возвращается зима.
Ах, не грусти, мы вьюгам рады,
смотри, лучится лик земли;
где каждый холмик винограда
метели ловко замели.
Где в пышный мех оделась озимь
и укротила пламя бурь,
там злые декабря морозы
яснее делают лазурь.
И не беда, что скрыты тропы,
и не ласкает солнце плеч.
Когда есть снег, то хлеборобу,
пожалуй, можно и прилечь.
(1973 г.)

Предзимнее

Сквозняками 
Освистана озимь в степи,
Ледяными 
Омыта дождями.
Где за тучами серыми 
Солнышко спит,
И разлитая грязь 
Под ногами.

А в горах 
Посветлевшие рощи берёз,
С них слетают 
Последние листья.
Сыплет хрупкую, 
Белую сечку мороз
И зима наступает 
Чуть слышно.
(декабрь 1980 г.)

Я живу

Я живу и это для меня прекрасно.
Я живу и это очень хорошо.
Я живу, где солнце надо мною ясно,
Я живу, где небо похоже так на шелк.

Я живу и это для меня есть счастье.
Я живу и это в жизни не затор.
Я живу, чтоб вечно с тобою не расстаться,
Я живу и это поэту не укор.
(2004 г.)

Людмила МЕЛЬНИК