Главные новости сегодня

Тараз
Курс:5.7 0.00395.49 0.00335.33 0.00
Статьи 17 ноя, 10:31

Требование времени

Требование времениВ региональной службе коммуникаций состоялась пресс-конференция на тему «Переход на латинскую графику – требование времени».
В ней приняли участие руководитель управления по развитию языков акимата Жамбылской области  Сулушаш Курманбекова,  декан филологического факультета ТарГПУ, кандидат филологических наук, доцент А. Турарова.

По информации  спикера, в мире большая часть населения, 4,9 миллиарда человек, говорят и пишут на языках, основой которых является латинский алфавит. 

Свыше 70 процентов веб-сайтов опубликованы именно на этом алфавите. Согласно различным оценкам, ежегодно от 55 до 75 процентов научной литературы в мире публикуется на языках, использующих латинский алфавит. Из 12,5 миллиона опубликованных статей за 2005-2015 годы в ТОП-15 передовых стран по базе Web of Science 75,2 процента опубликованы на латинской графике. 

Среди шести официальных языков ООН три (английский, французский и испанский) используют латиницу. Если брать крупнейшие международные экономические организации, то все три официальных языка ВТО также используют латиницу. Латинский алфавит на сегодняшний день распространен на всех заселенных человечеством континентах.

Переход государственного языка на латинскую графику является важнейшим событием в развитии Казахстана. Это – исторический шаг. 

Главе государства 9 октября был представлен проект единого стандарта казахского алфавита на латинской графике, подготовленный с учетом предложений, поступивших в ходе общественного обсуждения. Более 300 обращений  поступило в Администрацию Президента по вопросу латиницы, в соцсетях опубликовано порядка 1000  постов на эту тему. Эти цифры показывают, что вопрос латиницы поднят своевременно и его принятие – веление времени.
Согласно сетевому графику, до конца года должны быть проведены 1019 мероприятий с разъяснениями по переходу на латинскую графику. На сегодняшний день проведены  более 400. 

Наряду с этим реализуются три социальных проекта. 

В рамках реализации социальных проектов члены республиканской рабочей группы по  переходу казахской письменности на латинскую графику  совместно с ответственными специалистами (Алимхан Жунисбек – заместитель директора института языкознания им. А. Байтурсынова, доктор филологических наук, профессор;  Назира Амиржанова – заведующая отделом языковой культуры института языкознания им. А. Байтурсынова; Куралай Кудеринова – преподаватель университета им. С. Демиреля, кандидат филологических наук, профессор) с 13 октября по 10  ноября  вели разъяснительную работу по актуальным вопросам перехода на латинскую графику среди населения г. Тараза и районов области. 

Активные молодые граждане области и члены информационной группы «Молодежный десант», сформированной из представителей  средств массовой информации и членов НПО, проводят информационно-разъяснительную работу среди населения и акцию «Государственный язык - мой язык».

В ближайшей перспективе планируется проведение ТЕД-лекции по актуальным вопросам перехода казахской письменности на латинскую графику с участием специалистов языкознания, ученых-филологов.

Татьяна НИКОЛАЕВА